Sura Sad Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ ۖ وَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا سَاحِرٌ كَذَّابٌ﴾
[ ص: 4]
Se extrañan de que les haya llegado un advertidor que es uno de ellos; y dicen los que se niegan a creer: Este es un mago farsante.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se asombran de que les llegue un amonestador, y dicen los que se niegan a creer: "Es un hechicero mentiroso.
Noor International Center
4. Y se sorprendieron de que les llegara un amonestador de entre ellos; y quienes rechazaban la verdad decían (acerca de Muhammad): «Es un brujo, un embustero.
English - Sahih International
And they wonder that there has come to them a warner from among themselves. And the disbelievers say, "This is a magician and a liar.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dirá: Podéis asomaros?
- Aquéllos que cuando cometen una indecencia o son injustos consigo mismos, recuerdan a Allah y
- A excepción de aquellos siervos Tuyos que sean sinceros.
- Al que se le dé su libro en la derecha, dirá: Venid! Leed mi libro!
- No son iguales los creyentes, que sin estar impedidos, permanecen pasivos y los que luchan
- Cada uno tendrá sus grados en la medida de lo que haya hecho. Tu Señor
- Dijo: Realmente el conocimiento sólo está junto a Allah, yo no hago sino haceros llegar
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- Acaso pretende que los dioses sean un único dios? Realmente es algo asombroso.
- Y cuando los dejó junto a todo lo que adoraban fuera de Allah, le concedimos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers