Sura Raad Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ﴾
[ الرعد: 40]
Quer te mostremos algo do que lhes temos prometido, quer te acolhamos em Nós, a ti só cabe a proclamação damensagem, e a Nós o cômputo.
Surah Ar-Rad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se te fazemos ver algo do que lhes prometemos ou te levamos a alma, antes disso; a ti te impende, apenas, a transmissão da Mensagem, e a Nós Nos impende o ajuste de contas.
Spanish - Noor International
40. Y tanto si presencias parte del castigo que hemos prometido en esta vida (a quienes rechazan la verdad) como si te hacemos perecer antes (oh, Muhammad!, serán igualmente castigados). A ti solo te corresponde amonestarlos, mientras que a Nos Nos corresponde juzgarlos y recompensarlos por sus acciones.
English - Sahih International
And whether We show you part of what We promise them or take you in death, upon you is only the [duty of] notification, and upon Us is the account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tal será. Contudo, quem enaltecer os símbolos de Deus, saiba que tal (enaltecimento) partirá de
- E afogamos o povo de Noé quando desmentiu os mensageiros, e fizemos dele um sinal
- Sem dúvida que Deus preferiu Adão, Noé, a família de Abraão e a de Imran,
- Não obstante, desmentem a verdade quando esta lhes chega, e, ei-los aí em estado caótico.
- E em Ti me amparo, ó Senhor meu, para que não se aproximem (de mim).
- Dize (ainda): Atenho-me à Evidência emanada do meu Senhor, não obstante vós a terdes desmentido.
- E revelamos, no Alcorão, aquilo que é bálsamo e misericórdia para os fiéis; porém, isso
- Onde não escutarão veleidades nem mentidas.
- Suplicai, pois, a Deus, com devoção, ainda que isso desgoste os incrédulos.
- Disseram-lhe: Ó Noé, tens discutido convosco e prolongado a nossa disputa! Faze com que nos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers