Sura Al Qamar Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 51]
E havíamos aniquilado os vossos semelhantes. Haverá, porventura, algum que recebeu a admoestação?
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, aniquilamos vossos semelhantes. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
51. Y, en verdad, destruimos a quienes, al igual que vosotros,desmintieron a sus profetas. ¿Acaso no hay quien reflexione sobre ello?
English - Sahih International
And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que não fosse Deus, uma vez que
- Pela mercê e pela graça de Deus, retornaram ilesos. Seguiram o que apraz a Deus;
- Torna a lhes dizer: Mostrai-me os parceiros que Lhe atribuís! Não podereis fazê-lo! Porém, Ele
- E Sáleh distanciou-se deles, dizendo: Ó povo meu, eu vos comuniquei a mensagem do meu
- Ignoram, porventura, que Deus aceita o arrependimento dos seus servos, assim como recebe as caridades,
- Porém, o homem deseja praticar o mal, (mesmo) perante ele.
- Aqueles que observam a oração e fazem caridade com aquilo com que os agraciamos;
- Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que Deus possui tanto a recompensa deste mundo,
- Porém o negaram: por isso os açoitou o castigo do dia da nuvem tenebrosa; em
- Ainda que possua bens e (numerosos) filhos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



