Sura Al Qamar Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 51]
E havíamos aniquilado os vossos semelhantes. Haverá, porventura, algum que recebeu a admoestação?
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, aniquilamos vossos semelhantes. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
51. Y, en verdad, destruimos a quienes, al igual que vosotros,desmintieron a sus profetas. ¿Acaso no hay quien reflexione sobre ello?
English - Sahih International
And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Entre os humanos há aqueles que dizem: Cremos em Deus! Porém, quando são afligidos pela
- Os que praticam a usura só serão ressuscitados como aquele que foi perturbado por Satanás;
- Mas quem praticar o bem e for, ademais, fiel, saberá que seus esforços não serão
- (O Mensageiro) disse: Ó Senhor meu, em verdade, este é um povo que não crê!
- E o vosso companheiro (ó povos), não é um energúmeno!
- Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais correm os
- (Esta é a) Verdade emanada de teu Senhor. Não sejas dos que dela duvidam!
- E, quando os incrédulos te vêem, não te tratam senão com zombarias, dizendo: É este
- Moisés lhe disse: É teu Senhor e Senhor dos teus primeiros pais!
- E também (o serão) nosso antepassados?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers