Sura Rum Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Rum Verso 20 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنتُم بَشَرٌ تَنتَشِرُونَ﴾
[ الروم: 20]

Entre os Seus sinais está o de haver-vos criado do pó; logo, sois, seres que se espalham (pelo globo).

Surah Ar-Rum in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, dentre Seus sinais, está que Ele vos criou de pó; em seguida, ei-vos homens, que vos espalhais pela terra.


Spanish - Noor International


20. Y entre las pruebas (de Su poder y magnificencia) está el haberos creadoa partir del polvo (la primera vez), luego os convertisteis en hombres (de carne y hueso) y os esparcisteis(por la tierra).



English - Sahih International


And of His signs is that He created you from dust; then, suddenly you were human beings dispersing [throughout the earth].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 20 from Rum


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E de quando o teu Senhor revelou aos anjos: Estou convosco; firmeza, pois, aos fiéis!
  2. Desfrutai, pois, de todo o lícito e bom com que Deus vos tem agraciado, e
  3. Aqueles que ocultam as evidências e a Orientação que revelamos, depois de as havermos elucidado
  4. Disse (o Faraó) aos chefes presentes: Com toda a certeza este é um habilíssimo mago,
  5. Se agraciarmos os homens com a Nossa misericórdia, depois de os haver açoitado o infortúnio,
  6. Em verdade, o inferno será uma emboscada,
  7. E seguiram o que os demônios apregoavam, acerca do Reinado de Salomão. Porém, Salomão nunca
  8. Não é do propósito de Deus abandonar os fiéis no estado em que vos encontrais,
  9. Outros reconheceram as suas faltas, quanto a terem confundido ações nobres com outras vis. Quiçá
  10. Porém, quando lhes chegava a prosperidade, diziam: Isto é por nós! Por outra, quando lhes

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Rum Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Rum Al Hosary
Al Hosary
Surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers