Sura Al Isra Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَصْفَاكُمْ رَبُّكُم بِالْبَنِينَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِنَاثًا ۚ إِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلًا عَظِيمًا﴾
[ الإسراء: 40]
Cómo podéis pensar que vuestro Señor iba a daros el privilegio de tener hijos varones mientras Él tomaba para Sí, de entre los ángeles, hembras?De verdad que es grave lo que decís.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso creen que su Señor prefirió para ustedes los hijos varones y para Sí hijas que son los ángeles? Lo que dicen es muy grave.
Noor International Center
40. ¿Iba a escoger vuestro Señor para vosotros hijos varones y tomar para Sí hijas: los ángeles (según afirmáis)? Ciertamente, decís algo muy grave.
English - Sahih International
Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te discuten sobre la verdad, después de haber sido aclarada, como si les llevaran a
- y el cielo se raje
- Lo que dicen los creyentes cuando se les llama a Allah y a Su mensajero
- nada fácil para los incrédulos.
- Y Qarún, Firaún y Haman. Musa les trajo las pruebas evidentes pero se llenaron de
- Y de entre los beduinos los hay que toman lo que dan como una imposición
- Cuando dijo tu Señor a los ángeles: Voy a crear un ser humano a partir
- Y Lut, cuando le dijo a su gente: Os entregáis a la aberración a pesar
- Si les preguntas quién creó los cielos y la tierra, te dirán: Allah. Di: Las
- Dijo: Esta es la diferencia entre tú y yo.Voy a decirte la interpretación de aquello
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب