Sura Al Isra Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَصْفَاكُمْ رَبُّكُم بِالْبَنِينَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِنَاثًا ۚ إِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلًا عَظِيمًا﴾
[ الإسراء: 40]
Cómo podéis pensar que vuestro Señor iba a daros el privilegio de tener hijos varones mientras Él tomaba para Sí, de entre los ángeles, hembras?De verdad que es grave lo que decís.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso creen que su Señor prefirió para ustedes los hijos varones y para Sí hijas que son los ángeles? Lo que dicen es muy grave.
Noor International Center
40. ¿Iba a escoger vuestro Señor para vosotros hijos varones y tomar para Sí hijas: los ángeles (según afirmáis)? Ciertamente, decís algo muy grave.
English - Sahih International
Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dicen: Sólo entrará en el Jardín quien sea judío o cristiano.Esas son sus falsas pretensiones.Di:
- y los habríamos guiado por un camino recto.
- Y cuando veas a los que se burlan de Nuestros signos, apártate de ellos hasta
- Allí serán inmortales y no desearán ningún cambio de situación.
- Y hacemos que del cielo caiga agua bendita con la que hacemos brotar jardines y
- Esos tendrán una provisión conocida:
- Y si Allah tomara en cuenta a los hombres por sus injusticias no dejaría sobre
- Es el día en que los hombres estarán como polillas dispersas.
- Y establecimos a los hijos de Israel en un lugar para vivir verdadero y les
- Dirán: Sí, nos llegó un advertido, pero negamos la verdad y dijimos: Allah no ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers