Sura Al Isra Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَصْفَاكُمْ رَبُّكُم بِالْبَنِينَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِنَاثًا ۚ إِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلًا عَظِيمًا﴾
[ الإسراء: 40]
Cómo podéis pensar que vuestro Señor iba a daros el privilegio de tener hijos varones mientras Él tomaba para Sí, de entre los ángeles, hembras?De verdad que es grave lo que decís.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso creen que su Señor prefirió para ustedes los hijos varones y para Sí hijas que son los ángeles? Lo que dicen es muy grave.
Noor International Center
40. ¿Iba a escoger vuestro Señor para vosotros hijos varones y tomar para Sí hijas: los ángeles (según afirmáis)? Ciertamente, decís algo muy grave.
English - Sahih International
Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que los llame y les diga: Dónde están ésos que según afirmabais
- Realmente Firaún fue un tirano altivo en la tierra.Dividió a sus habitantes en clases y
- Suya es la soberanía de los cielos y de la tierra y a Allah regresan
- Los creyentes y las creyentes son amigos aliados unos de otros, ordenan lo reconocido como
- Realmente a Nosotros nos corresponde reunirlo y que sea recitado.
- Pero hay algunos que te discuten sobre Allah sin conocimiento y siguen a todo demonio
- Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
- Ellos me reclaman un delito y temo que me maten.
- Realmente tememos de nuestro Señor un día largo, penoso.
- Sé moderado al caminar y baja la voz, pues ciertamente la más desagradable de las
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



