Sura zariyat Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 51]
E não coloqueis outra divindade junto a Deus, porque sou da Sua parte, um elucidativo admoestador para vós.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não façais, junto de Allah, outro deus. Por certo, dEle, sou-vos evidente admoestador.
Spanish - Noor International
51. »Y no toméis otras divinidades fuera de Al-lah. En verdad yo soy un claro amonestador para vosotros de Su parte».
English - Sahih International
And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porque em nada poderão defender-te do castigo de Deus, por os iníquos são protetores uns
- Sabemos, melhor do que ninguém, quando vêm escutar-te e porque o fazem; e quando se
- Onde se lamentarão mas não serão ouvidos.
- (Concedei-a) aos que empobrecerem empenhados na causa de Deus, que não podem se dar a
- Cada Mensagem terá um limite e logo sabereis.
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra, porque Deus é o
- Quem tiver feito o mal, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
- Pois me acusam de crime e temo que me matem.
- O inferno, em que entrarão! E que funesta morada!
- Juro que a castigarei severamente ou a matarei, a menos que se apresente uma razão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



