Sura Anam Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ أَوْ أَتَتْكُمُ السَّاعَةُ أَغَيْرَ اللَّهِ تَدْعُونَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأنعام: 40]
Di: Decidme: Si os llegara el castigo de Allah u os llegara la Hora, llamaríais a otro que Allah, si sois sinceros?
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Si les llegara el castigo de Dios o los sorprendiera la Hora [del comienzo del fin del mundo], ¿invocarían a otro en lugar de Dios? Respondan con sinceridad".
Noor International Center
40. Diles (oh, Muhammad!): «Decidme, ¿suplicaríais a otroque no fuera Al-lah si os llegara Su castigo o la hora de la resurrección, si es que sois veraces?».
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if there came to you the punishment of Allah or there came to you the Hour - is it other than Allah you would invoke, if you should be truthful?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si hacemos que te vayas nos vengaremos de ellos.
- Ese día el rumbo será hacia tu Señor.
- Y le dirá la primera de ellas a la última: No tenéis ningún privilegio sobre
- Y a algunos de los que dicen: Somos cristianos, les exigimos la alianza, sin embargo
- En torno a ellos irán pasando muchachos eternamente jóvenes
- Alif, Lam, Ra.Un Libro cuyos signos se han hecho con perfección y además han sido
- Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que
- Y cuando salgáis de expedición por la tierra no hay inconveniente en que acortéis el
- recuerde el nombre de su Señor y rece.
- No te has parado a pensar que los compañeros de la Caverna y al-Raqim fueron
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers