Sura Fatir Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Fatir Verso 42 in arabic text(The Originator).
  
   
Verso 42 from Surah Fatir

﴿وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءَهُمْ نَذِيرٌ لَّيَكُونُنَّ أَهْدَىٰ مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُمْ نَذِيرٌ مَّا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا
[ فاطر: 42]

Juraram solenemente por Deus que, se lhes fosse apresentado um admoestador, encaminhar-se-iam mais do que qualqueroutro povo; porém, quando um admoestador lhes chegou, nada lhes foi aumentando, senão em aversão,

Surah Fatir in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E eles juraram, por Allah com seus mais solenes juramentos, que se lhes chegasse um admoestador, seriam mais bem guiados que qualquer outra das comunidades. Então, quando um admoestador lhes chegou, isso não lhes acrescentou senão repulsa,


Spanish - Noor International


42. Y (los idólatras de La Meca) juraban solemnemente por Al-lah que si se presentara ante ellos un amonestador, serían la nación mejor guiada; mas ahora que les ha llegado un amonestador (Muhammad) no han hecho sino alejarse más (de la verdad)



English - Sahih International


And they swore by Allah their strongest oaths that if a warner came to them, they would be more guided than [any] one of the [previous] nations. But when a warner came to them, it did not increase them except in aversion.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 42 from Fatir


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Ó Profeta, dize aos cativos que estão e vosso poder: Se Deus descobrir sinceridade em
  2. E sigo o credo dos meus antepassados: Abraão, Isaac e Jacó, porque não admitimos parceiros
  3. E não vires o rosto às gentes, nem andes insolentemente pala terra, porque Deus não
  4. Ó fiéis, não interrogueis acerca de coisas que, se vos fossem reveladas, atribular-vos-iam. Mas se
  5. E por certo que somos os glorificadores (de Deus).
  6. Ainda que levantasses a mão para assassinar-me, jamais levantaria a minha para matar-te, porque temo
  7. Disseram-lhe: Não te havíamos advertido para não hospedares estranhos?
  8. E os magos foram convocados para um dia assinalado.
  9. Aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São fábulas dos primitivos,
  10. São os que trocaram a orientação pelo extravio; mas tal troca não lhes trouxe proveito,

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Surah Fatir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Fatir Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Fatir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Fatir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Fatir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Fatir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Fatir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Fatir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Fatir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Fatir Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Fatir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Fatir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Fatir Al Hosary
Al Hosary
Surah Fatir Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Fatir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 16, 2026

Please remember us in your sincere prayers