Sura Ghafir Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَيَا قَوْمِ مَا لِي أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَاةِ وَتَدْعُونَنِي إِلَى النَّارِ﴾
[ غافر: 41]
Ó povo meu, por que eu vos convoco à salvação e vós me convocais ao fogo infernal?
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ó meu povo! Por que razão vos convoco à salvação enquanto vós me convocais ao Fogo?
Spanish - Noor International
41. »Pueblo mío!, ¿cómo puede ser que mientras que yo os llamo a la salvación vosotros me llaméis al fuego?
English - Sahih International
And O my people, how is it that I invite you to salvation while you invite me to the Fire?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não obedeças aos incrédulos, nem aos hipócritas, e não faças caso de suas injúrias;
- Tolera o que dizem e recorda-te do Nosso servo, Davi, o vigoroso, que foi contrito!
- Os (anjos) que carregam o Trono de Deus, e aqueles que o circundam, celebram os
- Por outra, os fiéis, que praticam o bem, obterão jardins, abaixo dos quais correm rios;
- Quantas gerações, anteriores a eles aniquilamos! São eles mais opulentos e de melhor aspecto?
- Porventura, não reparaste naqueles que disputam a respeito dos versículos de Deus, como se afastam
- Aí terão frutos e tudo quanto pedirem.
- E aqueles, cujas boas ações forem leve, serão desventurados, por haverem menosprezado os Nossos versículos.
- E (recorda-te de) Noé quando, tempos atrás, nos implorou e o atendemos e o salvamos,
- Dize-lhes: Invocai os que pretendeis em vez d'Ele! Porém não poderão vos livrar das adversidades,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers