Sura Zukhruf Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ﴾
[ الزخرف: 12]
E Ele é Que criou todos os canais e vos submeteu os navios e os animais para vos transportardes,
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele é Quem criou todos os casais de seres, e vos fez do barco e dos rebanhos aquilo em que montais,
Spanish - Noor International
12. Y (Él es) Quien ha creado todo en parejas y ha dispuesto para vosotros las embarcaciones y los animales que montáis
English - Sahih International
And who created the species, all of them, and has made for you of ships and animals those which you mount.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Ó muçulmanos), ficai sabendo que, se cortardes as tamareiras tenras ou se as deixardes de
- Sabei que esta será a vossa recompensa, e os vossos esforços serão reconhecidos.
- No dia em que a perna fica nua, em que forem convocados à prostração e
- Nesse dia os amigos tornar-se-ão inimigos recíprocos, exceto os tementes.
- Mas, se quiséssemos, tê-lo-íamos dignificado; porém, ele se inclinou para o mundo e se entregou
- Dize-lhes: Revelou-mo Quem conhece o mistério dos céus e da terra, porque é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- E (no povo de) Tamud tendes um exemplo, ao lhes ser dito: Desfrutai transitoriamente!
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, seguramente te responderão: Deus!
- Assim como forma considerados (isentos) aqueles que se apresentaram a ti, pedindo que lhes arranjasses
- Quando Moisés voltou ao seu povo, colérico e indignado, disse-lhes: Que abominável é isso que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers