Sura Zukhruf Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ﴾
[ الزخرف: 12]
E Ele é Que criou todos os canais e vos submeteu os navios e os animais para vos transportardes,
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele é Quem criou todos os casais de seres, e vos fez do barco e dos rebanhos aquilo em que montais,
Spanish - Noor International
12. Y (Él es) Quien ha creado todo en parejas y ha dispuesto para vosotros las embarcaciones y los animales que montáis
English - Sahih International
And who created the species, all of them, and has made for you of ships and animals those which you mount.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seus lugares serão à destra.
- (Porém, fizemo-los sofrer as conseqüências) por terem quebrado o pacto, por negaremos versículos de Deus,
- Ó Profeta, em verdade, tornamos lícitas, para ti as esposas que tenhas dotado, assim como
- Alguns diziam: Eram três, e o cão deles perfazia um total de quatro. Outros diziam:
- Sobre os incrédulos, que morrem na incredulidade, cairá a maldição de Deus, dos anjos e
- A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Sapientíssimo.
- Pensais, porventura, que vos criamos por diversão e que jamais retornareis a Nós?
- E aparecer o teu Senhor, com os Seus anjos em desfile,
- Recorda-te de quando os anjos disseram: Ó Maria, é certo que Deus te elegeu e
- Jamais enviamos mensageiro algum, senão com a fala de seu povo, para elucidá-lo. Porém, Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers