Sura Zukhruf Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَ السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 49]
E disseram: Ó mago, invoca teu Senhor (e pede) o que te prometeu; por certo que assim nos encaminharemos!
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E disseram: Ó Mágico! Suplica, por nós, a teu Senhor, pelo que Ele te recomendou. Por certo, seremos guiados.
Spanish - Noor International
49. Y le decían (a Moisés): «Eh, tú, brujo!, ruega a tu Señor por nosotros (para que nos libre del castigo) en virtud de lo que pactó contigo;y de verdad nos guiaremos (al creer en ti)».
English - Sahih International
And they said [to Moses], "O magician, invoke for us your Lord by what He has promised you. Indeed, we will be guided."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disseram: Glorificado sejas! Não possuímos mais conhecimentos além do que Tu nos proporcionaste, porque somenteTu
- (Igualmente o são) aqueles que não invocam, com Deus, outra divindade, nem matam nenhum ser
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos, seu único argumento é dizer: Trazei
- Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que Deus possui tanto a recompensa deste mundo,
- Então, suavizou-lhe o caminho,
- Consagrando-vos a Deus; e não Lhe atribuais parceiros, porque aquele que atribuir parceiros a Deus,
- O qual fugiu num navio carregado.
- É a promessa de Deus, e Deus jamais quebra a Sua promessa; porém, a maioria
- Deus foi Quem vos submeteu o mar para que, com o Seu beneplácito, o singrassem
- Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



