Sura Zukhruf Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَ السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 49]
E disseram: Ó mago, invoca teu Senhor (e pede) o que te prometeu; por certo que assim nos encaminharemos!
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E disseram: Ó Mágico! Suplica, por nós, a teu Senhor, pelo que Ele te recomendou. Por certo, seremos guiados.
Spanish - Noor International
49. Y le decían (a Moisés): «Eh, tú, brujo!, ruega a tu Señor por nosotros (para que nos libre del castigo) en virtud de lo que pactó contigo;y de verdad nos guiaremos (al creer en ti)».
English - Sahih International
And they said [to Moses], "O magician, invoke for us your Lord by what He has promised you. Indeed, we will be guided."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim esclarecemos os versículos, para assinalar o caminho aos pecadores.
- Eis o que é prometido para o Dia da Rendição de Contas!
- Aqueles que não possuem recursos para casar-se, que se mantenham castos, até que Deus os
- Que a paz esteja com Moisés e Aarão!
- Assim, pois, aonde ides?
- Suplicou-lhes: Ó Senhor meu, dilata-me o peito;
- Assim falavam também os seus antepassados; porém, de nada lhes valeu tudo quanto haviam lucrado.
- Alef, Lam, Ra. Eis aqui os versículos do Livro lúcido.
- Mas se Nos apiedarmos deles e os libertarmos da adversidade que os aflige, persistirão, vacilantes,
- Entretanto, aqueles que temem a seu Senhor terão jardins, abaixo dos quais correr os rios,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers