Sura Zukhruf Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَ السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 49]
E disseram: Ó mago, invoca teu Senhor (e pede) o que te prometeu; por certo que assim nos encaminharemos!
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E disseram: Ó Mágico! Suplica, por nós, a teu Senhor, pelo que Ele te recomendou. Por certo, seremos guiados.
Spanish - Noor International
49. Y le decían (a Moisés): «Eh, tú, brujo!, ruega a tu Señor por nosotros (para que nos libre del castigo) en virtud de lo que pactó contigo;y de verdad nos guiaremos (al creer en ti)».
English - Sahih International
And they said [to Moses], "O magician, invoke for us your Lord by what He has promised you. Indeed, we will be guided."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que negam o Dia do Juízo,
- Os fiéis que não obscurecerem a sua fé com injustiças obterão a segurança e serão
- Logo a recolhemos até Nós, paulatinamente.
- E Deus criou da água todos os animais; e entre eles há os répteis, os
- (Para esplendor) e para proteção, contra todos os demônios rebeldes,
- Tal é o alcance do seu conhecimento. Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor
- Logo o teu Senhor te agraciará, de um modo que te satisfaça.
- Acaso, não reparam em que temos instituído a noite para o seu repouso e o
- Nesse dia os amigos tornar-se-ão inimigos recíprocos, exceto os tementes.
- Que jamais te afastem dos versículos de Deus, uma vez que te foram revelados; admoesta
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers