Sura Takathur Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ﴾
[ التكاثر: 5]
Qual! Se soubésseis da ciência certa!
Surah At-Takathur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ora, se soubésseis a ciência da Certeza, renunciaríeis a ostentação.
Spanish - Noor International
5. Si realmente tuvierais certeza (de la verdad, dejaríais de acumular bienes y poder y obedeceríais a Al-lah).
English - Sahih International
No! If you only knew with knowledge of certainty...
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pensam, acaso, que com os bens e filhos que lhe concedemos,
- Porém, afirmam: É uma miscelânea de sonhos! Ele os forjou! Qual! É um poeta! Que
- Não é certo que estão em dúvida quanto ao comparecimento ante o seu Senhor? Acaso
- E ali ser-lhes-á servido um copo de néctar, cuja mescla será de gengibre,
- E o agraciamos com Isaac e Jacó, como um dom adicional, e a todos fizemos
- Recorda-te de quando José disse a seu pai: Ó pai, vi, em sonho, onze estrelas,
- Entre no número dos Meus servos!
- O sábado foi instituído para aqueles que disputaram a seu propósito (os judeus); mas teu
- Ó Profeta, quando as fiéis se apresentarem a ti, jurando-te fidelidade, afirmando-te que não atribuirão
- Qual será o fiel que não quererá emprestar espontaneamente a Deus? Será retribuído em dobro,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers