Sura Takathur Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ﴾
[ التكاثر: 5]
Qual! Se soubésseis da ciência certa!
Surah At-Takathur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ora, se soubésseis a ciência da Certeza, renunciaríeis a ostentação.
Spanish - Noor International
5. Si realmente tuvierais certeza (de la verdad, dejaríais de acumular bienes y poder y obedeceríais a Al-lah).
English - Sahih International
No! If you only knew with knowledge of certainty...
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, quando nos provocaram, punimo-los e os afogamos a todos.
- Porém, se te desobedecerem, dize-lhes: Na verdade, estou livre (da responsabilidade) de tudo quanto fazeis!
- Persevera, pois, porque a promessa de Deus é infalível; implora o perdão das tuas faltas
- Que se riam, pois, porém, por pouco tempo; então, chorarão muito, pelo que lucravam.
- Ó mensageiros, desfrutai de todas as dádivas e praticai o bem, porque sou Sabedor de
- Disse (Moisés): Ó Senhor meu, em verdade, matei um homem deles e temo que me
- E lhes foi ordenado que adorassem sinceramente a Deus, fossem monoteístas, observassem a oração e
- Salvo aqueles que, depois disso, arrependem-se e se emendarem, pois que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Como misericórdia do teu Senhor, sabe que Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
- E se houvéssemos revelado um Alcorão em língua persa, teriam dito: Por que não nos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



