Sura Takathur Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ﴾
[ التكاثر: 5]
Qual! Se soubésseis da ciência certa!
Surah At-Takathur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ora, se soubésseis a ciência da Certeza, renunciaríeis a ostentação.
Spanish - Noor International
5. Si realmente tuvierais certeza (de la verdad, dejaríais de acumular bienes y poder y obedeceríais a Al-lah).
English - Sahih International
No! If you only knew with knowledge of certainty...
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Infligiremos um severo castigo aos incrédulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito.
- Os homens são os protetores das mulheres, porque Deus dotou uns com mais (força) do
- E olhará, e o verá no seio do inferno.
- Se os hipócritas e os que abrigam a morbidez em seus corações, e os intrigantes,
- E (Lot) já os havia admoestado, quanto ao Nosso castigo; porém, duvidaram das admoestações.
- Se Deus te repatriar (depois da campanha) e um grupo deles te pedir permissão para
- Da qual fez brotar a água e os pastos;
- Ou então, quem será que os sustentará se Ele retiver as Suas mercês? Não obstante,
- Um dia convocaremos todos os seres humanos, com os seus (respectivos) imames. E aqueles a
- Dize aos incrédulos que, no caso de se arrependerem, ser-lhes-á perdoado o passado. Por outra,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



