Sura Qasas Verso 56 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكَ لَا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ﴾
[ القصص: 56]
Por certo que não és tu que orientas a quem queres; contudo, Deus orienta a quem Lhe apraz, porque conhece melhor doque ninguém os encaminhados.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, tu, Muhammad, não podes guiar a quem quer que ames mas Allah guia a quem quer. E Ele é bem Sabedor dos que são guiados.
Spanish - Noor International
56. Tú no puedes hacer que quien quieres acepte la fe (oh, Muhammad!), sino que es Al-lah Quien guía hacia la fe a quien desea. Y Él sabe mejor quiénes (merecen) ser guiados.
English - Sahih International
Indeed, [O Muhammad], you do not guide whom you like, but Allah guides whom He wills. And He is most knowing of the [rightly] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Isto porque teu Senhor jamais destruirá injustamente as cidades, enquanto seus habitantes estiverem desavisados.
- Disse-lhes: Porém, reparais, acaso, no que adorais,
- E recomenda aos teus a oração e sê constante, tu também. Não te impomos ganhares
- Glorificai, pois, Deus, quando anoitece e quando amanhece!
- Dia em que os seres comparecerão perante o Senhor do Universo?
- A cada qual instituímos a herança de uma parte do que tenham deixado seus pais
- A qual (maldição) pesará sobre eles eternamente,; o suplício não lhes será mitigado, nem serão
- Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Certamente, vemos-te em insensatez e achamos que
- E não estimula (os demais) à alimentação dos necessitados.
- (Se os houvesses visto), terias acreditado que estavam despertos, apesar de estarem dormindo, pois Nós
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers