Sura Qaf Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]
Acaso, quando morrermos e formos convertidos em pó, (seremos ressuscitados)? Tal retorno será impossível!
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quando morrermos e formos pó, ressuscitaremos? Esse é um retorno distante!
Spanish - Noor International
3. »¿Cuando muramos y seamos polvo (resucitaremos)? Eso está lejos de suceder!».
English - Sahih International
When we have died and have become dust, [we will return to life]? That is a distant return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então, no Dia da Ressurreição, Ele os aviltará, dizendo-lhes: Onde estão os parceiros pelos quais
- Ó fiéis, quereis que vos indique uma troca que vos livre de um castigo doloroso?
- Dize (ainda mais): Vinde, para que eu vos prescreva o que vosso Senhor vos vedou:
- Se vosso devedor se achar em situação precária, concedei-lhe uma moratória; mas, se o perdoardes,
- Ignoras, acaso, que Deus conhece o que há nos céus e na terra? Em verdade,
- Sabei que Deus é o Sustentador por excelência, Potente, Inquebrantabilíssimo.
- Ha, Mim.
- Não é, porventura, elucidativo para aqueles que herdaram a terra dos seus antepassados que, se
- E meu irmão, Aarão, é mais eloqüente do que eu; envia-o, pois, comigo, como auxiliar,
- A recompensa da outra vida, porém, é preferível para os fiéis, que são constantes no
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers