Sura Qaf Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]
Acaso, quando morrermos e formos convertidos em pó, (seremos ressuscitados)? Tal retorno será impossível!
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quando morrermos e formos pó, ressuscitaremos? Esse é um retorno distante!
Spanish - Noor International
3. »¿Cuando muramos y seamos polvo (resucitaremos)? Eso está lejos de suceder!».
English - Sahih International
When we have died and have become dust, [we will return to life]? That is a distant return."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De nada lhe valerão os seus bens, nem tudo quanto lucrou.
- Não é necessário que o homem levante a voz, porque Ele conhece o que é
- Estarão na ignomínia onde se encontrarem, a menos que se apeguem ao vínculo com Deus
- Será o dia em que Ele os convocar, e em que lhes perguntará: Que respondestes
- Disse (ainda): Ó Senhor meu, certamente me condenei! Perdoa-me, pois! E (Deus) o perdoou, porque
- Não compareis ninguém a Deus, porque Ele sabe e vós ignorais.
- Em verdade, assim recompensamos os benfeitores.
- Disseram-lhe: É certo que retornaremos ao nosso Senhor.
- Enobrecemos os filhos de Adão e os conduzimos pela terra e pelo mar; agraciamo-los com
- A absolvição de Deus recai tão-somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



