Sura Takathur Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ﴾
[ التكاثر: 5]
Si supierais a ciencia cierta.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si hubieran sabido con certeza [el castigo de quienes consumen su vida en el afán de tener más y más, habrían cambiado el rumbo de sus vidas].
Noor International Center
5. Si realmente tuvierais certeza (de la verdad, dejaríais de acumular bienes y poder y obedeceríais a Al-lah).
English - Sahih International
No! If you only knew with knowledge of certainty...
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- le haremos propicia la facilidad.
- Ese día ellos ofrecerán a Allah la rendición y les desaparecerá lo que inventaban.
- Todos los ángeles se postraron.
- A menos que se trate de hombres, mujeres y niños imposibilitados, que carezcan de recursos
- Dijo: Sembraréis como de costumbre siete años. La cosecha que recojáis dejadla en sus espigas
- Él es Quien oye y Quien sabe.
- Así lo arrojamos a un playa desierta, maltrecho.
- Estos sois vosotros: Estáis llamados a gastar en el camino de Allah. De entre vosotros
- Esos son los creyentes de verdad, tendrán grados junto a su Señor, perdón y una
- Juro por el Día del Levantamiento!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers