Sura Saba Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ﴾
[ سبأ: 5]
Y los que se esfuerzan en eliminar Nuestros signos pensando que se saldrán con la suya, ésos tendrán un castigo de doloroso tormento.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quienes se esfuercen por hacer fracasar Mi Mensaje tendrán el castigo de un suplicio doloroso.
Noor International Center
5. Y quienes pongan su empeño en frustrar Nuestra revelación (para desviar a los hombres del camino de Al-lah) obtendrán un castigo de lo más doloroso.
English - Sahih International
But those who strive against Our verses [seeking] to cause failure - for them will be a painful punishment of foul nature.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hay mensajeros de los que te hemos referido y mensajeros de los que no te
- y abrasarse en el Yahim.
- Entre nosotros los hay que son rectos y los hay que no lo son; somos
- Los que se enfrentan a Allah y a Su mensajero... Esos estarán entre los más
- Y Allah juzga con la verdad mientras que los que invocáis fuera de Él no
- Gentes mías! Temo para vosotros el día en que unos se llamarán a otros.
- e hiciste lo que hiciste convirtiendote en un renegado?
- Y quien de ellos diga: Yo soy un dios aparte de Él... A ése le
- Y dijo uno de ellos: No matéis a Yusuf! Arrojadlo al fondo del aljibe y
- Quien obedece a Allah y a Su mensajero y tiene temor de Allah... Esos son
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers