Sura zariyat Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 50]
Apressai-vos, pois, para Deus, porque sou, da Sua parte, um elucidativo admoestador para vós.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize-lhes, Muhammad: Então, refugiai-vos em Allah. Por certo, dEle, sou-vos evidente admoestador.
Spanish - Noor International
50. (Di a tu pueblo, oh, Muhammad!:) «Huid del castigo de Al-lah buscando refugio en Él (a través de la fe y las buenas acciones)! En verdad, yo soy un claro amonestador para vosotros de Su parte.
English - Sahih International
So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não obstante, temos-lhes enviado admoestadores.
- Nós o revelamos durante uma noite bendita, pois somos Admoestador,
- E quando aceitamos o vosso compromisso e elevamos o Monte acima de vós, dizendo-vos: Recebei
- Ó filhos de Adão, que Satanás não vos seduza, como seduziu vossos pais no Paraíso,
- (Os maquenses) dizem: Se seguíssemos, como tu, a Orientação (Alcorão), seríamos retirados de nossa terra!
- Em verdade, aos incrédulos, destinamos correntes, grilhões e o tártaro.
- Porém, nesse dia, submeter-se-ão (ao juízo).
- Porém, o Mensageiro e os fiéis que com ele sacrificaram seus bens e pessoas obterão
- Disse-lhe: Que a paz esteja contigo! Implorarei, para ti, o perdão do meu Senhor, porque
- E o mais sensato deles disse: Não vos havia dito? Por que não glorificastes (Deus)?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers