Sura Araf Verso 91 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ الأعراف: 91]
Então, fulminou-os um terremoto, e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o terremoto apanhou-os, e amanheceram, em seus lares, inertes, sem vida.
Spanish - Noor International
91. Entonces, un gran terremoto los sorprendió y amanecieron tendidos muertos en sus hogares.
English - Sahih International
So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É o Senhor dos céus e da terra, e de tudo quanto existe entre ambos.
- Conspiraram atemorizar-te na terra (de Makka), com o fito de te expulsarem dela; porém, não
- Sê paciente, juntamente com aqueles que pela manhã e à noite invocam seu Senhor, anelando
- E que ainda pretende que lhe sejam acrescentados (os bens)!
- Sabei que desencadeamos sobre eles um vento tormentoso, em um dia funesto,
- Menos Lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.
- Então, ambos se puseram a andar, até embarcarem em um barco, que o desconhecido perfurou.
- Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados.
- Tal é (o castigo pelo desafio); provai-o, pois! E sabei que os incrédulos sofrerão o
- Pelo contrário, surpreendê-los-á (o fogo) inopinadamente e os aniquilará. Não poderão desviá-lo, nem serão tolerados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers