Sura Anam Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ ۚ وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الأنعام: 16]
Quem for eximido, nesse dia, será porque Deus se apiedará dele. Tal será um benefício evidente.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia, de quem quer que seja desviado o castigo, com efeito, será porque Allah dele teve misericórdia. E esse é o evidente triunfo.
Spanish - Noor International
16. Quien ese día se libre del castigohabrá recibido la misericordia de Al-lah; y ese será el triunfo evidente.
English - Sahih International
He from whom it is averted that Day - [Allah] has granted him mercy. And that is the clear attainment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se desejardes trocar da esposa, tendo-a dotado com um quintal, não lho diminuais em nada.
- Dize (outra vez): Se estivesse em meu poder o que pretendeis que seja apressado, a
- Então Moisés jogou o seu cajado, e eis que este se converteu numa autêntica serpente.
- De que o seu proceder será examinado?
- Ou diga, quando vir o castigo: Se pudesse Ter outra chance, seria, então, um dos
- Para que a percorrêsseis por amplos caminhos.
- E de quanto Ele, para vosso sossego, vos envolveu num sono, enviou-vos água do céu
- Nas tábuas prescrevemos-lhe toda a classe de exortação, e a elucidação de todas as coisas,
- Dize aos fiéis que perdoam aqueles que não esperam o dia de Deus, quando Ele
- Então, aproximou-se do poço uma caravana, e enviou seu aguadeiro em busca de água; jogou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



