Sura Kahf Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا﴾
[ الكهف: 54]
Temos reiterado, neste Alcorão, toda a classe de exemplos para os humanos; porém, o homem é o litigioso maisrecalcitrante (que existe).
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, patenteamos, neste Alcorão, para os homens, algo de cada exemplo. Mas o ser humano está, mais que tudo, em contenda.
Spanish - Noor International
54. Y, ciertamente, hemos expuesto con claridad a los hombres en este Corán todo tipo de ejemplos. Mas el hombre es, antes que nada, un gran discutidor.
English - Sahih International
And We have certainly diversified in this Qur'an for the people from every [kind of] example; but man has ever been, most of anything, [prone to] dispute.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E de Davi e de Salomão, quando julgavam sobre certa plantação, onde as ovelhas de
- Em verdade, quanto aos incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e morrem
- E, entre nós (os gênios), há virtuosos e há também os que não o são,
- Entre os Seus sinais está o de haver-vos criado companheiras da vossa mesma espécie, para
- Já Moisés vos havia apresentado as evidências e, em sua ausência, adorastes o bezerro, condenando-vos.
- Não existe cidade alguma que não destruiremos antes do Dia da Ressurreição ou que não
- E de nada lhe valerão os seus bens, quando ele cair no abismo.
- (Será) o dia em que verás (ó Mohammad) os fiéis e as fiéis com a
- Lembrai-vos de que Ele vos designou sucessores do povo de Ad, e vos enraizou na
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



