Sura Kahf Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا﴾
[ الكهف: 54]
Hemos explicado a lo largo de esta Recitación todo tipo de ejemplos para los hombres, sin embargo el hombre es lo más discutidor que existe.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Expuse en el Corán todo tipo de ejemplo, pero el ser humano es un gran discutidor.
Noor International Center
54. Y, ciertamente, hemos expuesto con claridad a los hombres en este Corán todo tipo de ejemplos. Mas el hombre es, antes que nada, un gran discutidor.
English - Sahih International
And We have certainly diversified in this Qur'an for the people from every [kind of] example; but man has ever been, most of anything, [prone to] dispute.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo es una Recitación sublime
- Si tratáis de enumerar los dones de Allah no podréis contarlos, es cierto que Allah
- Y cuando se les dice: Qué es lo que vuestro Señor ha hecho descender? Dicen:
- Como disfrute para vosotros y para vuestros rebaños.
- Y cuando Ibrahim dijo: Señor mío! Haz esta tierra segura y apártanos a mí y
- Y la pareja de los camélidos y la de los bovinos.Di: Son ilícitos los dos
- Si buscabais vencer, ya habéis tenido vuestra victoria; sin embargo será mejor para vosotros que
- Dijo: Si has traído un signo, muéstralo si es que dices la verdad.
- Realmente tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers