Sura Kahf Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا﴾
[ الكهف: 54]
Hemos explicado a lo largo de esta Recitación todo tipo de ejemplos para los hombres, sin embargo el hombre es lo más discutidor que existe.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Expuse en el Corán todo tipo de ejemplo, pero el ser humano es un gran discutidor.
Noor International Center
54. Y, ciertamente, hemos expuesto con claridad a los hombres en este Corán todo tipo de ejemplos. Mas el hombre es, antes que nada, un gran discutidor.
English - Sahih International
And We have certainly diversified in this Qur'an for the people from every [kind of] example; but man has ever been, most of anything, [prone to] dispute.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y llamarán los compañeros del Jardín a los del Fuego: Hemos encontrado que lo que
- Mandaba a su gente la oración y la purificación de la riqueza y era satisfactorio
- Y cuando el miedo se fue de Ibrahim y le hubo llegado la buena noticia,
- Y no hay situación en la que os encontréis ni recitación que de él hagáis
- Y cuando se les dice: Temed lo que hay tras vosotros y lo que ha
- Le atribuyen rivales a Allah para así desviar de Su camino.Di: Disfrutad por un tiempo.
- Ciertamente Allah fue sincero con vosotros en Su promesa cuando, con Su permiso, los estabais
- Y Allah hace que caiga agua del cielo con la que vivifica la tierra después
- Y no discutas con la gente del Libro sino de la mejor manera, a excepción
- Cuando el cielo sea arrancado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers