Sura TaHa Verso 56 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
E eis que lhe mostramos todos os Nossos sinais; porém (o Faraó) os desmentiu e os negou,
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, fizemo-lo ver todos Nossos sinais; mas, ele os desmentiu e os recusou.
Spanish - Noor International
56. Y, ciertamente, mostramos al Faraón todos Nuestros milagros, mas los negó y los rechazó.
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele é Que lhes faz descer a chuva, após o desespero (da seca), e dispensa
- Então enviamos, sucessivamente, os Nossos mensageiros. Cada vez que um mensageiro chegava ao seu povo,
- E se não te atenderem, ficarás sabendo, então, que só seguem as suas luxúrias. Haverá
- Diriam: Nossos olhos foram ofuscados ou fomos mistificados!
- Porventura, pertence-vos o sexo masculino e a Ele o feminino?
- Os fiéis que praticarem o bem, observarem a oração e pagarem o zakat, terão a
- Tu não lhes pedes por isso recompensa alguma, pois isto não é mais do que
- Então lhes enviamos as inundações, os gafanhotos, as lêndeas, os sapos e o sangue, como
- E não esperes qualquer aumento (em teu interesse),
- Disse aquele que possuía o conhecimento do Livro: Eu to trarei em menos tempo que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers