Sura TaHa Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
Y realmente le hicimos ver Nuestros signos todos, pero negó su verdad y no quiso saber nada.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Le mostré [al Faraón] todos Mis milagros, pero los desmintió y se rehusó a creer.
Noor International Center
56. Y, ciertamente, mostramos al Faraón todos Nuestros milagros, mas los negó y los rechazó.
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando tu Señor lo llamó en el valle purificado de Tuwa:
- Dijo: Señor mío, ayúdame ya que me tratan de mentiroso!
- No todos los de la gente del Libro son iguales, los hay que forman una
- Allah los recompensará por lo que dicen con jardines por cuyo suelo corren los ríos,
- Y en vosotros mismos. Es que no vais a ver?
- Qué esperan sino que les llegue la Hora de repente sin que se den cuenta?
- Y los que creen y practican las acciones de bien - y no obligamos a
- Presentaos ante Firaún y decidle: Somos portadores de un mensaje del Señor de los mundos
- La mirada rendida, saldrán de las tumbas como saltamontes desorientados.
- Sin embargo niegan la veracidad de la Hora.Hemos preparado para quien niegue la Hora un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers