Sura TaHa Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
Y realmente le hicimos ver Nuestros signos todos, pero negó su verdad y no quiso saber nada.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Le mostré [al Faraón] todos Mis milagros, pero los desmintió y se rehusó a creer.
Noor International Center
56. Y, ciertamente, mostramos al Faraón todos Nuestros milagros, mas los negó y los rechazó.
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- para hacer recordar. No hemos sido injustos.
- y se desentenderá el más miserable,
- Vosotros que creéis! Tomad vuestras precauciones y salid a combatir en grupos o todos juntos.
- O están a salvo esas mismas gentes de que Nuestro castigo les llegue por la
- Y lo que impide a los hombres creer cuando les llega la guía es que
- Y guardaos de una prueba que no sólo afligirá a los que de vosotros sean
- Por un Libro escrito
- Acaso no sabes que el dominio de los cielos y de la tierra pertenece a
- Ese Libro, sin duda, contiene una guía para los temerosos (de su Señor).
- Dijeron: Hud! No nos has traído ninguna prueba clara y no vamos a abandonar a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers