Sure Qasas Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكَ لَا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ﴾
[ القصص: 56]
Gewiß, du kannst nicht rechtleiten, wen du gern (rechtgeleitet sehen) möchtest. Allah aber leitet recht, wen Er will. Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, du wirst nicht rechtleiten, wen du gerne hast. Doch ALLAH leitet recht, wen ER will! Und ER weiß besser Bescheid über die der Rechtleitung Folgenden.
German - Adel Theodor Khoury
Du kannst nicht rechtleiten, wen du gern möchtest. Gott ist es, der rechtleitet, wen Er will. Er weiß besser, wer der Rechtleitung folgt.
Page 392 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, [O Muhammad], you do not guide whom you like, but Allah guides whom He wills. And He is most knowing of the [rightly] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Über euch sind wahrlich Hüter (eingesetzt),
- Wir haben ihn ja in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt.
- und wenn die Erde ausgedehnt wird
- O die ihr glaubt, verratet nicht Allah und den Gesandten, und handelt
- Lasse die Kinder Isra'ils mit uns gehen'."
- Als er dort ankam, wurde ihm zugerufen: "Gesegnet ist wer im Feuer
- Sie fragen dich nach dem Geist. Sag: Der Geist ist vom Befehl
- Die vorausgeeilten Ersten von den Auswanderern und den Helfern und diejenigen, die
- Bei den Entsandten, die wie eine Mähne aufeinanderfolgen,
- Und Wir lassen vom Himmel gesegnetes Wasser herabkommen, womit Wir dann Gärten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers