Sura Baqarah Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ عَفَوْنَا عَنكُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 52]
Então, indultamo-vos, depois disso, para que ficásseis agradecidos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, indultamo-vos, depois disso, para serdes agradecidos.
Spanish - Noor International
52. Después os perdonamos para que, tal vez así, fuerais agradecidos.
English - Sahih International
Then We forgave you after that so perhaps you would be grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o inferno será descoberto para os ímpios.
- Porque em nada poderão defender-te do castigo de Deus, por os iníquos são protetores uns
- O servo (de Deus) de orar?
- Pelos ventos enviados, uns após os outros,
- Acaso, não percorreram a terra para verem qual foi a sorte dos seus antepassados? Eram
- E construístes inexpugnáveis fortalezas como que para eternizar-vos?
- Tivestes um excelente exemplo em Abraão e naqueles que o seguiram, quando disseram ao seu
- Pelo céu elevado.
- E aqueles que molestarem os fiéis e as fiéis imerecidamente, serão culpados de uma falsa
- Aquele que renegar Deus, depois de ter crido - salvo quem houver sido obrigado a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



