Sura Baqarah Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ عَفَوْنَا عَنكُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 52]
Então, indultamo-vos, depois disso, para que ficásseis agradecidos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, indultamo-vos, depois disso, para serdes agradecidos.
Spanish - Noor International
52. Después os perdonamos para que, tal vez así, fuerais agradecidos.
English - Sahih International
Then We forgave you after that so perhaps you would be grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E observai a oração, pagai o zakat e obedecei ao Mensageiro, para que tenha misericórdia
- Ai de todo o difamador, caluniador
- Isso, porque Deus revelou o Livro com a verdade e aqueles que disputaram sobre ele
- Em verdade, tudo quanto existe sobre ela, reduzi-lo-emos a cinza e solo seco.
- Que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos.
- Por teu Senhor, que os congregaremos com os demônios, e de pronto os faremos comparecer,
- E se não te tivéssemos firmado, ter-te-ias inclinado um pouco para eles.
- Quanto àquelas, das vossas mulheres, que tiverem chegado à menopausa, se tiverdes dúvida quanto a
- Mas quem praticar o bem e for, ademais, fiel, saberá que seus esforços não serão
- Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



