Sura Rahman Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ﴾
[ الرحمن: 33]
Ó assembléia de gênios e humanos, se sois capazes de atravessar os limites dos céus e da terra, fazei-o! Porém, nãopodereis fazê-lo, sem autoridade.
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó coorte de jinns e humanos! Se podeis atravessar os limites dos céus e da terra, atravessai-os. Vós não os atravessareis senão com um poder.
Spanish - Noor International
33. Comunidades de yinn y hombres!, si podéis traspasar los confines de los cielos y de la tierra (para escapar) de Al-lah, hacedlo; mas solo podrías traspasarlos por orden Mía.
English - Sahih International
O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Outrossim, quanto aos fiéis, que praticam o bem e crêem no que foi revelado a
- Não encontrarás povo algum que creia em Deus e no Dia do Juízo final, que
- E afastou-se deles, dizendo: Ai de mim! Quanto sinto por José! E seus olhos ficaram
- Certamente o teríamos apanhado pela destra;
- Pergunta-lhes:: Porventura, pertencem ao teu Senhor as filhas, assim como a eles o varões?
- Disseram-lhes: Nosso Senhor bem sabe que somos enviados a vós.
- Ó Senhos meu, perdoa-me a mim, aos meus pais e a todo fiel que entrar
- Estes são orientados por seu Senhor, e serão os bem-aventurados.
- Erguestes um marco em cada colina para que vos divertísseis?
- Quando lhes é dito: Crede no que Deus revelou! Dizem: Cremos no que nos foi
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



