Sura Muddathir Verso 56 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Muddathir Verso 56 in arabic text(The One Wrapped Up).
  
   

﴿وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ
[ المدثر: 56]

Porém, não o recordarão, a menos que Deus o queira, porque é o Senhor do temor e o Senhor da remissão.

Surah Al-Muddaththir in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E não se lembrarão, a não ser que Allah o queira. Ele é O Dono da piedade e O Dono do perdão.


Spanish - Noor International


56. Mas solo lo harán quienes Al-lah quiera (y los guíe por haber aceptado la verdad). Él es Quien merece ser temido y Quien perdona (a quien Lo teme).



English - Sahih International


And they will not remember except that Allah wills. He is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 56 from Muddathir


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Entre os beduínos, há aqueles que consideram tudo quanto distribuem em caridade como uma perda;
  2. E em vossa criação e de tudo quanto disseminou, de animais, há sinais para os
  3. Respondeu-lhe: Semeareis durante sete anos, segundo o costume e, do que colherdes, deixai ficar tudo
  4. Porém, se ele se divorciar irrevogavelmente dela, não lhe será permitido tomá-la de novo por
  5. Estes são os versículos do Livro lúcido.
  6. Entre os beduínos vizinhos, há hipócritas, assim como os há entre o povo de Madina,
  7. Dizem ainda: O que há nas entranhas destes animais é lícito exclusivamente para os nossos
  8. Deste modo to temos revelado, para que seja um código de autoridade, em língua árabe.
  9. Nenhum dos habitantes das cidades que exterminamos, anteriormente a eles, acreditou. Crerão eles?
  10. E se abríssemos uma porta para o céu, pela qual eles ascendesse,

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Surah Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Muddathir Al Hosary
Al Hosary
Surah Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 29, 2025

Please remember us in your sincere prayers