Sura Muddathir Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ﴾
[ المدثر: 56]
Pero no recordaréis, excepto que Allah quiera; Él es el Digno de ser temido y el Digno de perdonar.
Sura Al-Muddaththir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero solo lo harán aquellos para quienes Dios quiera la guía. Solo Él es digno de ser adorado, y solo Él es la fuente del perdón.
Noor International Center
56. Mas solo lo harán quienes Al-lah quiera (y los guíe por haber aceptado la verdad). Él es Quien merece ser temido y Quien perdona (a quien Lo teme).
English - Sahih International
And they will not remember except that Allah wills. He is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y convocó y proclamó
- la cual sólo comerán los que transgredieron.
- en un jardín elevado;
- Qué esperan sino que vengan a ellos los ángeles o venga a ellos la orden
- O es que poseen los tesoros de la misericordia de tu Señor, el Irresistible, el
- Se perderán quienes maten a sus hijos por necedad y sin conocimiento y hagan ilícito
- Y Allah hizo bajar Su sosiego sobre Su mensajero y los creyentes e hizo bajar
- Dijeron: Nos da igual que nos exhortes o que te quedes sin exhortarnos.
- Nosotros creemos en nuestro Señor para que nos perdone las faltas y la magia a
- Allah no lo hizo sino como buena nueva y para que con ello se tranquilizaran
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers