Sura Araf Verso 201 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ اتَّقَوْا إِذَا مَسَّهُمْ طَائِفٌ مِّنَ الشَّيْطَانِ تَذَكَّرُوا فَإِذَا هُم مُّبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 201]
Quanto aos tementes, quando alguma tentação satânica os acossa, recordam-se de Deus; ei-los iluminados.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que são piedosos, quando uma sugestão de Satã os toca, lembram-se dos preceitos divinos, e ei-los clarividentes.
Spanish - Noor International
201. Quienes temen (a su Señor), cuando tienen un mal pensamiento proveniente del Demonio, recuerdan a Al-lah y ven (la verdad) con claridad.
English - Sahih International
Indeed, those who fear Allah - when an impulse touches them from Satan, they remember [Him] and at once they have insight.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, esperamos que o nosso Senhor perdoe os nossos pecados, porque agora somos os
- E ninguém é comparável a Ele!
- Os fiéis que não obscurecerem a sua fé com injustiças obterão a segurança e serão
- Tal é a lei que havíamos enviado, antes de ti, aos Nossos mensageiros, e não
- (Os hipócritas) clamarão: Acaso não estávamos convosco? Ser-lhes-á replicado: Sim! Porém, caístes em tentação e
- E assim teu Senhor te elegerá e ensinar-te-á a interpretação das histórias e te agraciará
- Que lhes prestem atenção os corações daqueles que não crêem na vida futura; que se
- Este (Alcorão) encerra evidências para o homem, e é orientação e misericórdia para os persuadidos.
- Respondeu-lhes: Já vos açoitaram a abominação e a indignação do vosso Senhor! Ousareis, acaso, discutir
- Os pecadores são os piores seres aos olhos de Deus, porque não crêem.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers