Sura Araf Verso 201 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ اتَّقَوْا إِذَا مَسَّهُمْ طَائِفٌ مِّنَ الشَّيْطَانِ تَذَكَّرُوا فَإِذَا هُم مُّبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 201]
Quanto aos tementes, quando alguma tentação satânica os acossa, recordam-se de Deus; ei-los iluminados.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que são piedosos, quando uma sugestão de Satã os toca, lembram-se dos preceitos divinos, e ei-los clarividentes.
Spanish - Noor International
201. Quienes temen (a su Señor), cuando tienen un mal pensamiento proveniente del Demonio, recuerdan a Al-lah y ven (la verdad) con claridad.
English - Sahih International
Indeed, those who fear Allah - when an impulse touches them from Satan, they remember [Him] and at once they have insight.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que Deus possui tanto a recompensa deste mundo,
- (Ó maquenses) Destruímos as cidades que vos rodeavam, e lhes diversificamos os sinais, para que
- Estes terão o sustento estipulado.
- Disse: Como poderia apresentar-nos outra divindade além de Deus, uma vez que vos preferiu aos
- Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir.
- O dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?
- Dize-lhes: Deus vos dá a vida, então vos fará morrer, depois vos congregará para o
- E se não se tivesse contado entre os glorificadores de Deus,
- Estes são os verdadeiros fiéis, que terão graus de honra junto ao seu Senhor, indulgências
- E recordai-vos de quando (na vossa metrópole, Makka), éreis um punhado de subjugados; e temíeis
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



