Sura An Nur Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۚ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ النور: 57]
Não penses (ó Mensageiro) que os incrédulos podem desafiar-Nos na terra; a sua morada será o inferno. Que funestodestino!
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não suponhas que os que renegam a Fé sejam capazes de escapar do castigo de Allah, na terra. E sua morada será o Fogo. E, em verdade, que execrável destino!
Spanish - Noor International
57. No pienses (oh, Muhammad!) que quienes rechazan la verdad podrán escaparse (de Al-lah) en la tierra. Su morada será el fuego. Y qué pésimo lugar de destino!
English - Sahih International
Never think that the disbelievers are causing failure [to Allah] upon the earth. Their refuge will be the Fire - and how wretched the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando, lhes fornecendo as provisões, disse-lhes: Trazei-me um vosso irmão, por parte de vosso
- Ignoram, acaso, que Deus sabe tanto o que ocultam, como o que manifestam?
- Que são constantes em suas orações,
- Pergunta-lhes: Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa originar a criação, e então reproduzi-la?
- Antes de ti, jamais enviamos mensageiro ou profeta algum, sem que Satanás o sugestionasse em
- Quanto àqueles que migraram pela causa de Deus, depois de terem sido oprimidos, apoiá-los-emos dignamente
- Não refletem no fato de que seu companheiro não padece de demência alguma? Que não
- Facilita-me a tarefa;
- Pretendem extinguir a Luz de Deus com as suas (infames) bocas; porém, Deus completará a
- Isto porque Deus é a Verdade; e o que invocam, em vez d'Ele, é a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



