Sura An Nur Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۚ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ النور: 57]
No pienses que los que se niegan a creer podrán escapar en la tierra, su refugio es el Fuego.Qué mal lugar de vuelta!
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
No creas que los que se negaron a creer podrán escapar [de Mi castigo] en la Tierra. Su morada será el Infierno. ¡Qué mal destino!
Noor International Center
57. No pienses (oh, Muhammad!) que quienes rechazan la verdad podrán escaparse (de Al-lah) en la tierra. Su morada será el fuego. Y qué pésimo lugar de destino!
English - Sahih International
Never think that the disbelievers are causing failure [to Allah] upon the earth. Their refuge will be the Fire - and how wretched the destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por diez noches!
- Quienes se hayan negado a creer, sobre ellos pesará su incredulidad, y quienes hayan obrado
- Todos los que están en los cielos y en la tierra no se presentan ante
- Verdaderamente en él no sentirás ni hambre ni desnudez.
- Así es como tu Señor te ha escogido y te enseñará parte de la interpretación
- Y baja tus alas en favor de los creyentes que te siguen.
- Dicta un juicio entre ellos y yo y sálvame a mí y a los creyentes
- Cuando las camellas preñadas sean desatendidas.
- Si las gentes de las ciudades hubieran creído y se hubieran guardado, les habríamos abierto
- Y cuando Musa pidió que se diera de beber a su pueblo y dijimos: Golpea
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers