Sura Waqiah Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
No os hemos creado?, por qué entonces no dais fe?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Yo los creé, ¿por qué no aceptan la verdad?
Noor International Center
57. Nos os creamos, ¿por qué no creéis, pues, (en la resurrección)?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O si ha creado a los ángeles hembras y ellos son testigos.
- que iréis pasando estadio tras estadio.
- Acaso pensasteis que os habíamos creado únicamente como diversión y que no habríais de volver
- Vosotros que creéis! Quien de vosotros reniegue de su Práctica de Adoración... Allah traerá a
- Y Él es Quien ha puesto para vosotros las estrellas para que os guiarais por
- Para hacerles claro aquello en lo que discrepaban y para que los incrédulos sepan que
- Cuando se les dice: No corrompáis las cosas en la tierra, responden: Pero si sólo
- Luego siguió un camino.
- Y los dejamos dormidos dentro de la caverna durante un determinado número de años.
- Creó los cielos sin pilares que pudierais ver y puso en la tierra cordilleras para
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



