Sura Waqiah Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
No os hemos creado?, por qué entonces no dais fe?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Yo los creé, ¿por qué no aceptan la verdad?
Noor International Center
57. Nos os creamos, ¿por qué no creéis, pues, (en la resurrección)?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quienes se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, esos son los
- Ves cómo los que tienen una enfermedad en el corazón van a ellos corriendo y
- Es cierto que a los que tachan de mentira Nuestros signos y se muestran soberbios
- Tu Señor resolverá entre ellos el Día del Levantamiento acerca de lo que discrepaban.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- El Señor de Musa y de Harún.
- Él es Quien os hace viajar por la tierra y el mar. Y cuando os
- Luego, a pesar de ello, dísteis la espalda.Y de no haber sido por el favor
- Pero es que son acaso mejores que la gente de Tubba y sus antecesores a
- Salvo los que se vuelvan atrás, rectifiquen y lo pongan en claro; a ésos les
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



