Sura Waqiah Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
No os hemos creado?, por qué entonces no dais fe?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Yo los creé, ¿por qué no aceptan la verdad?
Noor International Center
57. Nos os creamos, ¿por qué no creéis, pues, (en la resurrección)?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
- A ésos Allah los ha maldecido y al que Allah maldice no encontrarás quien le
- Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo
- Por qué cuando os sobrevino un revés, a pesar de que vosotros habíais causado el
- cuyo sello será almizcle.Que en ello pongan su anhelo los que anhelan!
- Compárales la vida del mundo al agua que hacemos caer del cielo, con la que
- Se apartó de ellos y dijo: Gente mía! Os he hecho llegar los mensajes de
- Los que quieran la vida del mundo y su esplendor les pagaremos en ella por
- Pero cuando los libramos del castigo durante un tiempo fijado y el plazo cumplió, ellos
- Es que vamos a considerar a los que creen y practican las acciones de bien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers