Sura Waqiah Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
No os hemos creado?, por qué entonces no dais fe?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Yo los creé, ¿por qué no aceptan la verdad?
Noor International Center
57. Nos os creamos, ¿por qué no creéis, pues, (en la resurrección)?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y ya sabréis a quién va a llegarle un castigo que le humillará y sobre
- Sin embargo niegan la veracidad de la Hora.Hemos preparado para quien niegue la Hora un
- El día en que los hombres se levantarán ante el Señor de los mundos.
- Así es como lo hemos hecho descender, como una recitación árabe y hemos reiterado en
- Musa le dijo: Puedo seguirte para que me enseñes una guía recta de lo que
- Y cuando inspiré a los apóstoles a que creyeran en Mí y en Mi mensajero,
- Realmente tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Y los Zamud, la gente de Lut y los compañeros de la Espesura.Esos eran realmente
- Por Quien creó al varón y a la hembra!
- En ellos habrá dos parejas de cada fruto.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers