Sura Fatir Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَسُقْنَاهُ إِلَىٰ بَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَحْيَيْنَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ كَذَٰلِكَ النُّشُورُ﴾
[ فاطر: 9]
E Deus é Quem envia os ventos, que movem as nuvens (que produzem chuva). Nós as impulsionamos até a uma terra áridae, mediante elas, reavivamo-la, depois de haver sido inerte; assim é a ressurreição!
Surah Fatir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah é Quem envia o vento, e este agita nuvens; em seguida, conduzimo-las a uma plaga morta e, com elas, vivificamos a terra, depois de morta. Assim será a Ressurreição.
Spanish - Noor International
9. Al-lah es Quien envía los vientos que forman nubes. Después las conduce hacia un país árido y revive la tierra tras su muerte (mediante la lluvia). Así será la resurrección.
English - Sahih International
And it is Allah who sends the winds, and they stir the clouds, and We drive them to a dead land and give life thereby to the earth after its lifelessness. Thus is the resurrection.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas Deus escarnecerá deles e os abandonará, vacilantes, em suas transgressões.
- E criamos um casal de cada espécie, para que mediteis.
- Sabei que vos temos advertido do castigo iminente, o dia em que o homem verá
- E filhos, ao seu lado,
- Porém, eu lhes enviarei presente, e esperarei, para ver com que voltarão os emissários.
- Ele lhes disse: Sou o servo de Deus, o Qual me concedeu o Livro e
- Sendo que Ele vos criou gradativamente?
- Se tivessem acreditado em Deus, no Profeta e no que lhe foi revelado, não os
- Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes
- Por nossa graça. Assim recompensamos os agradecidos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers