Sure Waqiah Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten würdet!
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR erschufen euch. Würdet ihr (dieser Aussage) doch Glauben schenken!
German - Adel Theodor Khoury
Wir sind es doch, die euch erschaffen haben. Würdet ihr es doch für wahr halten!
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
- Du siehst viele von ihnen diejenigen, die ungläubig sind, zu Vertrauten nehmen.
- Da flüsterte ihnen der Satan ein, um ihnen offen zu zeigen, was
- Wenn Wir ihnen dann ein Tor zu strenger Strafe öffnen, sind sie
- denn sie pflegten, wenn zu ihnen gesagt wurde: "Es gibt keinen Gott
- und dem, was ihr nicht seht.
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- so nützte ihnen nicht, was sie erworben hatten.
- Der König sagte: "Bringt ihn zu mir." Als der Bote zu ihm
- Derjenige, der glaubte, sagte: "O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



