Sure Waqiah Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten würdet!
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR erschufen euch. Würdet ihr (dieser Aussage) doch Glauben schenken!
German - Adel Theodor Khoury
Wir sind es doch, die euch erschaffen haben. Würdet ihr es doch für wahr halten!
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir werden Uns euch widmen, ihr beiden Schwerlastenden.
- Dies sind die Gesandten; einige von ihnen haben Wir vor anderen bevorzugt.
- denjenigen, die auf ihre Gebete nicht achten,
- und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen
- Er sagte: "Was mir mein Herr an fester Stellung verliehen hat, ist
- So lassen Wir ihn in die Herzen der Übeltäter einziehen.
- Dann kehrtet ihr euch nach alledem ab. Aber wenn nicht Allahs Huld
- Wenn Allah sagt: "O 'Isa, Sohn Maryams, gedenke Meiner Gunst an dir
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Aber ja, weg mit Madyan,
- Er sagte: "Geh weg! Es ist dir im Leben beschieden, zu sagen:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



