Sure Waqiah Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten würdet!
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR erschufen euch. Würdet ihr (dieser Aussage) doch Glauben schenken!
German - Adel Theodor Khoury
Wir sind es doch, die euch erschaffen haben. Würdet ihr es doch für wahr halten!
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die schwerwiegende Sünden und Abscheulichkeiten meiden, außer leichten Verfehlungen... Gewiß, dein
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn Allahs Strafe plötzlich oder offen (über)
- daß Er beide Teile des Paares, das Männliche und das Weibliche, erschafft
- Und dein Herr weiß fürwahr, was ihre Brüste verhehlen und was sie
- und sieh zu. Auch sie werden sehen.
- und wenn der Himmel abgezogen wird
- O Prophet, deine Genüge ist Allah und (auch) derer von den Gläubigen,
- (Sie), die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
- Es wird dir nur das gesagt, was schon den Gesandten vor dir
- und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers