Sura Anbiya Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَجَعَلَهُمْ جُذَاذًا إِلَّا كَبِيرًا لَّهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 58]
E os reduziu a fragmentos, menos o maior deles, para que, quando voltassem, se recordassem dele.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, fê-los em pedaços, exceto o maior deles, para a ele retornarem.
Spanish - Noor International
58. (Y cuando se hubieron alejado) rompió los ídolos en pedazos, salvo el mayor de ellos para que pudieran dirigirse a él (e interrogarlo).
English - Sahih International
So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nem tampouco é a palavra de um adivinho. Quão pouco meditais!
- Então, aproximou-se dele estreitamente,
- Foi Deus Quem erigiu os céus sem colunas aparentes; logo assumiu o Trono e submeteu
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus; Seu é o reino e
- Ó adeptos do Livro, por que negais os versículos de Deus, conhecendo-os?
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- Então, o que tiver transgredido,
- As frontes se humilharão ante o Vivente, o Subsistente. Quem tiver cometido iniqüidade estará desesperado.
- Que escutam as palavras e seguem o melhor (significado) delas! São aquelas que Deus encaminha,
- (Haverá) uma multidão, pertencente ao primeiro grupo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



