Sura Anbiya Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَجَعَلَهُمْ جُذَاذًا إِلَّا كَبِيرًا لَّهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 58]
E os reduziu a fragmentos, menos o maior deles, para que, quando voltassem, se recordassem dele.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, fê-los em pedaços, exceto o maior deles, para a ele retornarem.
Spanish - Noor International
58. (Y cuando se hubieron alejado) rompió los ídolos en pedazos, salvo el mayor de ellos para que pudieran dirigirse a él (e interrogarlo).
English - Sahih International
So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E àqueles que difamarem as mulheres castas, sem apresentarem quatro testemunhas, infligi-lhes oitenta vergastadas enunca
- Que tragam todo mago hábil (que encontrarem).
- Deus é meu Senhor e vosso. Adorai-O, pois! Eis aqui a senda reta!
- Por Deus que tenho um plano para os vossos ídolos, logo que tiverdes partido...
- E encontraram-se comum dos Nossos servos, que havíamos agraciado com a Nosso misericórdia e iluminado
- Chegou-vos um Mensageiro de vossa raça, que se apiada do vosso infortúnio, anseia por proteger-vos,
- Ainda que sejam colocados um perante o outro. Nesse dia, o pecador quererá redimir-se do
- Quando o irmão deles, Noé, lhes disse: Não temeis (a Deus)?
- Que será deles, quando os açoitar um infortúnio, por causa do que cometeram as suas
- Ante Deus se prostra tudo o que há nos céus e na terra, bem como
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



