Sura Ankabut Verso 44 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ العنكبوت: 44]
Deus criou os céus e a terra com prudência; certamente, nisto há um sinal para os fiéis.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah criou os céus e a terra, com a verdade. Por certo, há nisso um sinal para os crentes.
Spanish - Noor International
44. Al-lah creó los cielos y la tierra con un firme propósito. Ciertamente, en ello hay pruebas (del poder de Al-lah) para los creyentes.
English - Sahih International
Allah created the heavens and the earth in truth. Indeed in that is a sign for the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, trataremos os fiéis, que praticam o bem, como os corruptores na terra? Ou então
- Nesse dia, os diletos do Paraíso estarão abrigados, no mais digno e prazeroso lugar de
- (Ser-lhes-á dito): Eis aqui o fogo, que negastes!
- Mas (as gerações posteriores) se dividiram mutuamente em sua unidade; e todos voltarão a Nós!
- Jamais poderão equiparar-se a bondade e a maldade! Retribui (ó Mohammad) o mal da melhor
- Repara, pois, qual foi a sorte da sua conspiração! Exterminamo-los, juntamente com todo o seu
- De que o que vos é prometido está iminente!
- Cada Mensagem terá um limite e logo sabereis.
- Dize-lhes: Ó adeptos do Livro, não exagereis em vossa religião, profanado a verdade, nem sigais
- Dize-lhes: Percorrei a terra e contemplai como Deus origina a criação; assim sendo, Deus pode
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



