Sure Anbiya Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَجَعَلَهُمْ جُذَاذًا إِلَّا كَبِيرًا لَّهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 58]
Da schlug er sie in Stücke, außer einem großen von ihnen, auf daß sie sich an ihn wenden möchten.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann demolierte er sie zu Stücken außer einer Großen von ihnen, damit sie sich dann an sie wenden.
German - Adel Theodor Khoury
Da schlug er sie in Stücke, außer einem großen unter ihnen, auf daß sie sich zu ihm wandten.
Page 327 German transliteration
English - Sahih International
So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Der Allerbarmer
- Die Juden sagen: "Auf nichts fußen die Christen"; und die Christen sagen:
- Als er seine Vollreife erlangt hatte, gaben Wir ihm Urteil(skraft) und Wissen.
- Weder ihr Besitz noch ihre Kinder werden ihnen vor Allah etwas nützen.
- Die Tamud erklärten die Warnungen für Lüge.
- als Frohboten und als Warner. Aber die meisten von ihnen wenden sich
- Gewiß, ich werde (Boten) zu ihnen senden mit einem Geschenk und dann
- Gewiß, Allah ist ja mein Herr und euer Herr; so dient Ihm.
- Und verkünde denen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, (die frohe Botschaft,)
- Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



