Sura Anbiya Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَجَعَلَهُمْ جُذَاذًا إِلَّا كَبِيرًا لَّهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 58]
Entonces los hizo pedazos con la excepción de uno grande que tenían, para que así pudieran volver su atención hacia él.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y los hizo pedazos excepto al más grande, para que su atención se volviera sobre él.
Noor International Center
58. (Y cuando se hubieron alejado) rompió los ídolos en pedazos, salvo el mayor de ellos para que pudieran dirigirse a él (e interrogarlo).
English - Sahih International
So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y di: Yo soy el advertidor claro.
- Gustad vuestro tormento! Esto es lo que pedíais con urgencia
- Y todo lo que para vosotros ha producido en la tierra con distintos colores; verdaderamente
- Después, el Día del Levantamiento, seréis devueltos a la vida.
- El día que vean a los ángeles, ese día, no habrá buenas noticias para los
- Esto es por lo que sus manos presenten y porque Allah no es injusto con
- Antes de ti no enviamos ningún mensajero al que no le fuera inspirado: No hay
- Sin embargo Le han atribuido de Sus siervos una parte;realmente el hombre es un ingrato
- Que no te llame a engaño la libertad de movimientos por el país de los
- Di: Veis la provisión que Allah ha hecho descender para vosotros? Y habéis decidido no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers