Sura Anbiya Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَجَعَلَهُمْ جُذَاذًا إِلَّا كَبِيرًا لَّهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 58]
Entonces los hizo pedazos con la excepción de uno grande que tenían, para que así pudieran volver su atención hacia él.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y los hizo pedazos excepto al más grande, para que su atención se volviera sobre él.
Noor International Center
58. (Y cuando se hubieron alejado) rompió los ídolos en pedazos, salvo el mayor de ellos para que pudieran dirigirse a él (e interrogarlo).
English - Sahih International
So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- como no son las tinieblas iguales a la luz,
- Acaso quien busca lo que satisface a Allah es como el que incurre en la
- Di: De quién es cuanto hay en los cielos y en la tierra?Di: De Allah.
- Allah os prescribe acerca de (la herencia de) vuestros hijos: al varón le corresponde la
- El Fuego, al que serán expuestos mañana y tarde. Y el día que llegue la
- abrumados, fatigados.
- Y cuando se les recitan Nuestro signos claros, dicen los que se niegan a creer
- El Día del Levantamiento irá delante de su gente y les hará entrar en el
- con el corazón distraído. Y se dicen en secreto los injustos: Quién es éste sino
- Di: Aunque te asombre su abundancia, lo malo nunca será igual que lo bueno.Y temed
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



