Sura Al Qamar Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ﴾
[ القمر: 20]
Que arrebatava os homens, como se fossem troncos de tamareiras desarraigadas.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Arrancava os homens como se foram troncos de tamareiras desarraigadas.
Spanish - Noor International
20. Ese viento levantaba a los hombres como si fuesen troncos de palmeras arrancadas de cuajo.
English - Sahih International
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele disse: Em verdade, amo o amor ao bem, com vistas à menção do meu
- A peregrinação realiza em meses determinados. Quem a empreender, deverá abster-se das relações sexuais, daperversidade
- E dizem: Quando se cumprirá tal promessa? Dizei-nos, se estais certos!
- Em verdade, teu Senhor (ó Mohammad) os congregará, porque é Prudente, Sapientíssimo.
- Sucedeu-lhes uma geração que herdou o Livro, a qual escolheu as futilidades deste mundo, dizendo:
- Dirá: Ó Senhor meu, por que me congregastes cego, quando eu tinha antes uma boa
- Para estes a recompensa será uma indulgência do seu Senhor, terão jardins, abaixo dos quais
- Ainda que lhes chegue qualquer sinal, até verem o doloroso castigo.
- Logo o teu Senhor te agraciará, de um modo que te satisfaça.
- Ali haverá, também, aquelas de olhares recatados que, antes deles, jamais foram tocadas por homem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers