Sura Saba Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِم ۖ بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ ۖ أَكْثَرُهُم بِهِم مُّؤْمِنُونَ﴾
[ سبأ: 41]
Responderão: Glorificado sejas! Tu és nosso Protetor, em vez deles! Qual! Adoravam os gênios! A maioria delesacreditava neles.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles dirão: Glorificado sejas! Tu és nosso Protetor, em vez deles. Ao contrário, eles adoravam os gênios. A maioria deles era crente neles.
Spanish - Noor International
41. (Los ángeles) responderán: «Gloria a ti! Tú eres nuestro Protector y Señor, y nos desentendemos de ellos. Más bien adoraban a los yinn (al obedecerlos cuando estos les ordenaban adorarnos a nosotros). La mayoría de (los idólatras) creían en ellos (y seguían lo que les decían)».
English - Sahih International
They will say, "Exalted are You! You, [O Allah], are our benefactor not them. Rather, they used to worship the jinn; most of them were believers in them."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não reparam, acaso, nos pássaros que pairam sobre eles, protraindo e recolhendo as suas asas?
- Ele foi Quem vos criou tudo quando existe na terra; então, dirigiu Sua vontade até
- Deus os fez provar o aviltamento na vida terrena; porém, o castigo da outra vida
- Porém, o Senhor o elegeu e o contou entre os virtuosos.
- Para que Te glorifiquemos intensamente.
- E observa a oração em ambas as extremidades do dia e em certas horas da
- E disso fizemos um exemplo para os seus contemporâneos e para os seus descendentes, e
- Criou o homem de uma gota de sêmen, e o mesmo passou a ser um
- E então dissemos: Ó Adão, em verdade, este é tanto teu inimigo como de tua
- Quando é inadmissível que o Clemente houvesse tido um filho.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers