Sura Saba Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِم ۖ بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ ۖ أَكْثَرُهُم بِهِم مُّؤْمِنُونَ﴾
[ سبأ: 41]
Responderão: Glorificado sejas! Tu és nosso Protetor, em vez deles! Qual! Adoravam os gênios! A maioria delesacreditava neles.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles dirão: Glorificado sejas! Tu és nosso Protetor, em vez deles. Ao contrário, eles adoravam os gênios. A maioria deles era crente neles.
Spanish - Noor International
41. (Los ángeles) responderán: «Gloria a ti! Tú eres nuestro Protector y Señor, y nos desentendemos de ellos. Más bien adoraban a los yinn (al obedecerlos cuando estos les ordenaban adorarnos a nosotros). La mayoría de (los idólatras) creían en ellos (y seguían lo que les decían)».
English - Sahih International
They will say, "Exalted are You! You, [O Allah], are our benefactor not them. Rather, they used to worship the jinn; most of them were believers in them."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos incrédulos, as suas ações são como uma miragem no deserto; o sedento crerá
- Que desdenhais!
- Ou parente órfão,
- Obterão alvíssaras de boas-novas na vida terrena e na outra; as promessas de Deus são
- Ele é Quem origina a criação, logo a reproduz, porque isso Lhe é fácil. Sua
- Isso, porque Deus revelou o Livro com a verdade e aqueles que disputaram sobre ele
- Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
- Deus atesta que o que te revelou, revelou-to de Sua sapiência, assim como os anjos
- Quando regressardes, apresentar-vos-ão escusas. Dize (ó Mohammad): Não vos escuseis; jamais em vós creremos, porque
- Quem é melhor: o que alicerçou o seu edifício, fundamentado no temor a Deus, esperançoso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers