Sura Maryam Verso 93 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا﴾
[ مريم: 93]
Sabei que tudo quanto existe nos céus e na terra comparecerá, como servo, ante o Clemente.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Todo ser que está nos céus e na terra chegará aO Misericordioso apenas como servo.
Spanish - Noor International
93. Todos los que se encuentran en los cielos (los ángeles) y en la tierra (los hombres y los yinn) comparecerán ante el Clemente como siervos[564] Suyos.
[564] Los ángeles, los hombres y los yinn, así como todo lo que existe en el universo, son parte de la creación de Al-lah y no merecen ser adorados, sino que deben someterse a su Creador, Al-lah, Quien es el único que merece nuestro culto, nuestras alabanzas y nuestra devoción.
English - Sahih International
There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou estais seguros de que Aquele que está no céu não desencadeará um violento furacão
- Que poderá me fortalecer.
- E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão!, prostraram-se todos, menos Lúcifer, que disse: Terei
- E revelou ao Seu servo o que Ele havia revelado.
- Sabei que esta é a verdade autêntica.
- Tal foi a Lei de Deus, para com aqueles que viveram anteriormente. Nunca acharás mudanças
- Dize-lhes: Ó meus servos, fiéis, temei a vosso Senhor! Para aqueles que praticam o bem
- Salvo a um mensageiro que tenta escolhido, e faz um grupo de guardas marcharem, na
- E que vos impede de desfrutardes de tudo aquilo sobre o qual foi invocado o
- Isso, por tudo quanto cometeram vossas mãos, porque Deus nunca é injusto para com os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers