Sura Maryam Verso 93 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا﴾
[ مريم: 93]
Sabei que tudo quanto existe nos céus e na terra comparecerá, como servo, ante o Clemente.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Todo ser que está nos céus e na terra chegará aO Misericordioso apenas como servo.
Spanish - Noor International
93. Todos los que se encuentran en los cielos (los ángeles) y en la tierra (los hombres y los yinn) comparecerán ante el Clemente como siervos[564] Suyos.
[564] Los ángeles, los hombres y los yinn, así como todo lo que existe en el universo, son parte de la creación de Al-lah y no merecen ser adorados, sino que deben someterse a su Creador, Al-lah, Quien es el único que merece nuestro culto, nuestras alabanzas y nuestra devoción.
English - Sahih International
There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos.
- Pedir-te-ão isenção só aqueles que não crêem em Deus, nem no Dia do Juízo Final,
- Ó fiéis, não sigais as pegadas de Satanás; e saiba, quem segue as pegadas de
- Então enviamos, sucessivamente, os Nossos mensageiros. Cada vez que um mensageiro chegava ao seu povo,
- Ele é quem vos multiplica, na terra, e sereis consagrados ante Ele.
- É certo que o Faraó se envaideceu, na terra (do Egito) e dividiu em castas
- Não reparaste no que o teu Senhor fez, com os possuidores dos elefantes?
- Porém, jamais a desejariam, por causa do que cometeram as suas mãos; e Deu bem
- Ele insere a noite no dia e o dia na noite e rege o sol
- Quanto, então, dirão, enquanto disputam entre si:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers