Sura Ghafir Verso 59 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ غافر: 59]
Sabei que a Hora chegará, indubitavelmente; porém a maioria dos humanos não crê nisso.
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, a Hora está prestes a chegar, indubitavelmente, mas a maioria dos homens não crê.
Spanish - Noor International
59. La Hora (de la resurrección) llegará, sin duda alguna; pero la mayoría de los hombres no creen en ella.
English - Sahih International
Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos desencaminhados, esses serão combustíveis do inferno.
- Exceto os servos sinceros de Deus.
- E o que te fará entender o que é a Noite do Decreto?
- O que há convosco? Como julgais assim?
- E quando, ensoberbecidos, profanaram o que lhes havia sido vedado, dissemos-lhes: Sede símios desprezíveis!
- Hoje nenhuma alma será defraudada, nem sereis retribuídos, senão pelo que houverdes feito.
- Não julgueis que a convocação do Mensageiro, entre vós, é igual à convocação mútua entre
- Dize: Aqueles que forjam mentiras acerca de Deus não prosperarão!
- Em verdade, é uma árvore que cresce no fundo do inferno.
- Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers