Sura Hud Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمِ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ هود: 51]
Ó povo meu, não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha recompensa só procede de Quem me criou. Nãoraciocinais?
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó meu povo! Não vos peço por isso prêmio algum. Meu prêmio não impende senão a Quem me criou. Então, não razoais?
Spanish - Noor International
51. »Pueblo mío!, no os pido una retribución (por transmitiros el mensaje), Quien me creó me recompensará por ello. ¿Acaso no razonáis?
English - Sahih International
O my people, I do not ask you for it any reward. My reward is only from the one who created me. Then will you not reason?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Insuportável para os incrédulos.
- Quando tal acontecer, crereis, então, nele? Qual! Crereis, então, quando até agora não tendes feito
- Nós sobrecarregamos os seus pescoços com correntes até ao queixo, para que andem com as
- E Deus enviou um corvo, que se pôs a escavar a terra para ensinar-lhe a
- Sabei que Deus é severíssimo no castigo, assim como também é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Isso, porque escarnecestes dos versículos de Deus e vos iludiu a vida terrena! Assim, nesse
- Deus afirmará os fiéis com a palavra firme da vida terrena, tão bem como na
- E entra no Meu jardim!
- São aqueles que, quando os estabelecemos na terra, observam a oração, pagam o zakat, recomendam
- Então lhe revelamos: Constrói uma arca sob a Nossa vigilância e segundo a Nossa revelação.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



