Sura Al Isra Verso 96 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ كَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 96]
Dize-lhes: Basta-me Deus por Testemunha, entre vós e mim, porque Ele está bem inteirado de Seus servos e éOnividente.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Allah basta, por testemunha, entre mim e vós. Por certo, Ele, de Seus servos, é Conhecedor, Onividente.
Spanish - Noor International
96. Diles: «Al-lah basta como testigo entre nosotros. Ciertamente, Él está informado de lo que hacen Sus siervos y ve todas las cosas».
English - Sahih International
Say, "Sufficient is Allah as Witness between me and you. Indeed he is ever, concerning His servants, Acquainted and Seeing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Neste dia, a escusa dos iníquos de nada lhes valerá, nem serão resgatados.
- Mas logo o seu Senhor o elegeu, absolvendo-o e encaminhando-o.
- Antes deles, o povo de Noé havia desmentido os mensageiros; desmentiram o Nosso servo, dizendo:
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é o Messias, filho de Maria, ainda quando o
- Quanto àquele a quem for entregue o registro na destra,
- Então, convertemos a gota de esperma em algo que se agarra, transformamos o coágulo em
- Ó fiéis, não profaneis os relicários de Deus, o mês sagrado, as oferendas, os animais
- Quando é inadmissível que o Clemente houvesse tido um filho.
- Moisés disse: Ó Faraó, sou o mensageiro do Senhor do Universo.
- Ninguém, além de Deus, poderá revelá-la.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers