Sura Tawbah Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ التوبة: 6]
Se alguns dos idólatras procurar a tua proteção, ampara-o, para que escute a palavra de Deus e, então, escolta-o até quechegue ao seu lar, porque (os idólatras) são insipientes.
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se um dos idólatras te pede defesa, defende-o, até que ouça as palavras de Allah; em seguida, faze-o chegar a seu lugar seguro. Isso, porque são um povo que não sabe.
Spanish - Noor International
6. Y si algún idólatra te pide protección (oh, Muhammad!) para escuchar la palabra de Al-lah, concédesela para que la escuche y después facilítale la llegada a un lugar seguro. Esto es porque son gentes que no conocen (la palabra de Al-lah).
English - Sahih International
And if any one of the polytheists seeks your protection, then grant him protection so that he may hear the words of Allah. Then deliver him to his place of safety. That is because they are a people who do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E haverá alguém mais iníquo do que quem, ao ser exortado com os versículos do
- Dize: Contemplai o que há nos céus e na terra! Mas sabei que de nada
- E temei o dia em que retornareis a Deus, e em que cada alma receberá
- A princípio, os humanos formavam uma só comunidade; então, dividiram-se. Porém, senão tivesse sido por
- Ambos os parreirais frutificaram, sem em nada falharem, e no meio deles fizemos brotar um
- Ignoram, acaso, que Deus sabe tanto o que ocultam, como o que manifestam?
- Para que não possam ouvir os celícolas, pois serão atacados, por todos os lados,
- E com Maria, filha de Imran, que conservou o seu pudor, e a qual alentamos
- Dizendo: Certamente, eles são um pequeno bando,
- Deus vos propões outra comparação, a de dois homens: um deles é mudo, incapaz, resultando
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



