Sura Tawbah Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ التوبة: 6]
Y si alguno de los asociadores busca tu protección, recíbelo hasta que haya escuchado la palabra de Allah y luego hazlo llegar hasta un lugar en el que esté seguro.Eso es porque ellos son gente que no sabe.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si alguno de los idólatras te pidiera protección, dale asilo para que así recapacite y escuche la Palabra de Dios, luego [si no reflexiona] ayúdalo a alcanzar un lugar seguro. Esto es porque son gente que no sabe.
Noor International Center
6. Y si algún idólatra te pide protección (oh, Muhammad!) para escuchar la palabra de Al-lah, concédesela para que la escuche y después facilítale la llegada a un lugar seguro. Esto es porque son gentes que no conocen (la palabra de Al-lah).
English - Sahih International
And if any one of the polytheists seeks your protection, then grant him protection so that he may hear the words of Allah. Then deliver him to his place of safety. That is because they are a people who do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien quiera el poder… Todo el poder pertenece a Allah. Hasta Él sube la buena
- Es cierto que quienes se coman los bienes de los huérfanos injustamente, estarán llenando sus
- Si son expulsados no saldrán con ellos y si son combatidos no los ayudarán. Y
- Él es quien hace descender sobre Su siervo signos clarificadores para sacaros de las tinieblas
- Ha puesto en la tierra macizos montañosos para que no se moviera con vosotros, y
- Mandato que procede de Nos.Nosotros somos Quienes lo hemos enviado.
- O es que acaso hemos hecho descender sobre ellos alguna prueba que hable a favor
- Dijo: Gente mía! Decidme: Si me atengo a una prueba clara que mi Señor me
- Con la excepción de aquéllos que sean Tus siervos sinceros.
- Y Allah confirma la verdad con Sus palabras aunque les disguste a los que hacen
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



