Sura Anbiya Verso 93 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 93]
Mas (as gerações posteriores) se dividiram mutuamente em sua unidade; e todos voltarão a Nós!
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, contudo, os homens cortaram, entre eles, seus laços religiosos. Mas, todos a Nós estarão retornando.
Spanish - Noor International
93. Pero (los pueblos) se dividieron con respecto a sus creencias, y todos retornarán a Nos (para ser juzgados).
English - Sahih International
And [yet] they divided their affair among themselves, [but] all to Us will return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Distancia-te daqueles que tomam a religião por jogo e diversão, a quem ilude a vida
- Este (Alcorão) encerra evidências para o homem, e é orientação e misericórdia para os persuadidos.
- Porém, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que não crêem no comparecimento ao
- Tu inseres a noite no dia e inseres o dia na noite; extrais o vivo
- Sois vós, ou somente somos Nós Quem a faz descer das nuvens?
- Se Deus te infligir um mal, ninguém, além d'Ele, poderá removê-lo; por outra, se te
- Olha com o que te comparam! Porém, assim se desviam, e nunca encontrarão senda alguma.
- Porém, só o conseguireis se Deus o permitir, porque é Prudente, Sapientíssimo.
- Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
- De todas as coisas, a maldade é a mais detestável, ante o teu Senhor.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers