Sura Qasas Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
Porém, quanto ao que se arrepender e praticar o bem, é possível que se conte entre os bem-aventurados.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto a quem se voltou arrependido e creu e fez o bem, quiçá, seja ele dos bem-aventurados.
Spanish - Noor International
67. Quienes se arrepientan, crean con sinceridad y actúen rectamente estarán entre los triunfadores.
English - Sahih International
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Porventura, tendes reparado nos que invocais, em lugar de Deus? Mostrai-me o que têm
- Foram mensageiros alvissareiros e admoestadores, para que os humanos não tivessem argumento algum ante Deus,
- E quando, no mar, vos açoita a adversidade, aqueles que invocais além d'Ele desvanecem-se; porém,
- Porém, o homem deseja praticar o mal, (mesmo) perante ele.
- E quando passavam junto a eles, piscavam os olhos, uns para os outros,
- Sabei que os pecadores burlavam os fiéis.
- Ou que os surpreenda, em seu caminho errante, uma vez que não podem impedi-Lo de
- Que é uma fonte, da qual beberão os que estão próximos (a Deus).
- Moisés lhe disse: Cometi-a quando ainda era um dos tantos extraviados.
- Esta é a verdade emanada do teu Senhor. Não sejas, pois, dos que (dela) duvidam.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers