Sura Araf Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جِئْنَاهُم بِكِتَابٍ فَصَّلْنَاهُ عَلَىٰ عِلْمٍ هُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأعراف: 52]
Não obstante lhes temos apresentado um Livro, o qual lhes elucidamos sabiamente, e é orientação e misericórdia para oscrentes.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, chegamo-lhes com um Livro, Que aclaramos com ciência, como orientação e misericórdia para um povo que crê.
Spanish - Noor International
52. Y, ciertamente, les hemos traído un Libro (el Corán), que hemos explicado detalladamente con pleno conocimiento, como guía y misericordia para quienes creen.
English - Sahih International
And We had certainly brought them a Book which We detailed by knowledge - as guidance and mercy to a people who believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por certo que teu Senhor julgará entre eles com justiça, porque é Poderoso, Sapientíssimo.
- Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar.
- Moisés, encolerizado e penalizado, retornou ao seu povo, dizendo: Ó povo meu, acaso vosso Senhor
- Um dia, ao entardecer, apresentam-lhe uns briosos corcéis.
- Aos filhos varões corresponde uma parte do que tenham deixado os seus pais e parentes.
- Recorda-lhes o dia em que faremos surgir uma testemunha de cada povo para testemunhar contra
- (Será) o dia em que o firmamento oscilará energicamente.
- Se Deus te repatriar (depois da campanha) e um grupo deles te pedir permissão para
- Porventura, não reparas em que Deus faz descer água do céu, tornando verdes os campos?
- Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers