Sura Araf Verso 117 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ ۖ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ﴾
[ الأعراف: 117]
Então, inspiramos Moisés: Lança o teu cajado! Eis que este devorou tudo quanto haviam simulado.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Nós inspiramos a Moisés: Lança tua vara. Então, ei-la que engoliu o que falsificaram.
Spanish - Noor International
117. Entonces inspiramos a Moisés arrojar su cayado, y este se convirtió en una serpiente que devoró la falsedad que los brujos habían producido.
English - Sahih International
And We inspired to Moses, "Throw your staff," and at once it devoured what they were falsifying.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E, àquele que te for adverso e incrédulo,
- Gozando daquilo com que o seu Senhor os houver agraciado; e o seu Senhor os
- Temos exposto neste Alcorão toda a sorte de exemplos para os humanos, porém, a maioria
- E se rejeitardes (a Mensagem), sabei que outras gerações, anteriores a vós, desmentiram (seus mensageiros).
- Tampouco reparastes naquele que passou por uma cidade em ruínas e conjecturou: Como poderá Deus
- E começou a construir a arca. E cada vez que os chefes, dentre seu povo,
- E conspiraram e planejaram; porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem.
- Aquele que Deus encaminhar estará bem encaminhado; e àqueles que deixar que se extraviem, jamais
- Foram eles, os incrédulos, os que vos impediram de entrar na Mesquita Sagrada e impediram
- E entrada na fogueira infernal.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers